你好,欢迎来到! 设为首页 收藏本站
联系电话
论文范文 当前位置: > 写作指南 > 论文范文 >

基于语言顺应论的大学生语码转换认知研究(2)

时间:2014-03-10 11:04来源:核心期刊网 作者:崔敏 点击:
四、大学生语码转换的顺应分析 (一)顺应语言现实 语码转换中有占主导的语言,也有嵌入的语言。但是语言现实是主导语和嵌入语之间往往并不一一对等,或者即便有相似的对应表达,但在语义内容和应用范围上也存在很

  四、大学生语码转换的顺应分析

  (一)顺应语言现实

  语码转换中有占主导的语言,也有嵌入的语言。但是语言现实是主导语和嵌入语之间往往并不一一对等,或者即便有相似的对应表达,但在语义内容和应用范围上也存在很大的区别,这就迫使语言使用者在交际过程中动态地顺应这一语言现实,用一种语码来弥补另一种语码在某一表达和概念上的空缺。这种语码之间的有效转换,能使交际者顺利而高效地实现自己的交际目的。

  这种为了顺应语言现实而进行的语码转换在大学生语言交际中颇为常见。例如:

  语料1:学生甲:今晚NBA最后一场,去食堂看吧!

  学生乙:不用这么麻烦吧!找个有wifi的地方,用手机看啊!

  语料2:WilliamisextremelyinterestedinChineseculture.Attheparty,hesuggestedhiswifewearingQIPAO,andhesaid:“inmyeyes,sheisfascinatinglikethat.”

  在语料1中,学生甲在主导语汉语中很自然地嵌入了NBA和wifi这两个英语字母词。因为“NBA”较之“美国职业篮球”这个表达更方便快捷,辨识度高,容易引起共鸣。而“wifi”这个词现指一种可以将个人电脑、手持设备(如PAD、手机)等终端以无线方式互相连接的技术。目前汉语中没有一个简洁准确的词来表达它的意思,所以交际者只能利用语码转换来实现他的交际目的。语料2是学生在书面表达中的一段话,句中“QIPAO”一词在英语中可以对应为“cheongsam”一词,但这个词对大学生来说非常陌生,词意也不完全一样,所以为了顺应这个语言现实,学生只好用汉语拼音来代替,既实现了交际目的,又消除了对cheongsam这个词的理解难度。

  (二)顺应社会规约

  对一个语言使用者来说,语言的表达都必须受到社会规约的限制。这些规约虽然不是以法律的形式存在,但它们是一个社会在经历了特定的历史、文化、教育变迁后约定俗成的规范和道德体系,它无时无刻地制约着我们的行为(包括语言)。这就使我们的语言表达与其相冲突和背离时必须动态地做出调整,进行有效的语码转换,从而达到交际的目的。比如有时当我们不得不谈论到某个被社会视为禁忌的话题时,我们就必须委婉而巧妙地嵌入另一种语言来代替主导语,这样既实现交际目的,又避免与社会规约相抵触,使交际双方都心领神会,自然和谐地完成交际。

  大学生由于接受了长期而正统的教育,理应受到社会规约的约束,所以在交际中不断利用语码转换来顺应它。例如:

  语料3:学生甲:昨晚的“康熙来了”你看了吗?

  学生乙:没看,不喜欢!尤其不喜欢那个gay主持。

  学生甲:但是小S不错啊,很sexy。

  在语料3中,交际者谈到了别人的隐私gay这个话题。在中国传统文化中,在公开场合谈论这种话题是有所避讳的。人们一般不会直接表达出这种意思,而是采用语码转换的方式,嵌入了英语的表达,避免了谈论此类事件的尴尬。而当谈到女性的外形时,交际者也没有直接使用“性感”这个汉语,而用“sexy”来代替,也是出于对相对保守的社会规约的考虑。

  (三)顺应心理动机

  语言使用者通常都是带着一定的交际目的来进入交际过程的。所以在特定的环境和场合中,当主导语言的表达无法准确地实现其交际目的时,交际者就会使用另一种或多种嵌入语来辅助表达,以顺应某种心理动机,如趋吉避讳、制造幽默、表明喜好、缓解冲突、缩短心理距离以及直接或者间接拒绝等。例如:

  语料4:在新的一年里,愿你好事接23,心情4春天的阳光,生活56色,偶8点小财,烦恼到9逍云外,接受我10全10美的祝福。

  语料5:独眼龙:你好啊。

  风儿:hi。

  独眼龙:5646,我们聊聊吧。

  风儿:聊什么?

  独眼龙:请我哈9。

  风儿:SJB!

  语料4是学生收到的一则祝福短信,短信中频繁使用汉语和数字谐音进行语码转换,来实现发送者制造幽默、体现创意的交际目的,也有效地渲染了新年轻松愉快的气氛。语料5是两位学生在QQ聊天室中的对话,风儿用“hi”而没用“你好”来回应对方,或许是因为他正在忙着,也或许是不愿回应对方的一种敷衍。接着独眼龙将“无聊死了”转换成“5646”这一网络语言,更能表达出无事可做的心情,也体现了大学生在网络语言的制造和使用方面的活跃程度。最后风儿用SJB(神经病)来结束对话,间接表达了对对方的强烈反感和拒绝继续对话的意愿。由此两例可见,语码转换在交际中对特定心理动机的高度顺应,使交际双方以最佳方式获取对方语言所承载的意图和态度。



  核心期刊网(www.hexinqk.com)秉承“诚以为基,信以为本”的宗旨,为广大学者老师提供投稿辅导、写作指导、核心期刊推荐等服务。
  核心期刊网专业期刊发表机构,为学术研究工作者解决北大核心CSSCI核心统计源核心EI核心等投稿辅导咨询与写作指导的问题。

  投稿辅导咨询电话:18915033935
  投稿辅导客服QQ: 论文投稿1002080872 论文投稿1003158336
  投稿辅导投稿邮箱:1003158336@qq.com
------分隔线----------------------------
栏目列表  
推荐论文  
热点论文  
 
QQ在线咨询
投稿辅导热线:
189-1503-3935
微信号咨询:
18915033935
网站简介 核刊总览 普刊专栏 期刊验证 学术答疑 服务流程 写作指南 支付方式 信用说明 联系我们
CopyRight © 2013 All Rights Reserved.
免责声明:本站提供投稿辅导 论文投稿 投稿辅导 核心期刊检索 核心投稿辅导等服务,本站刊载文章仅代表作者观点
并不意味着本站认同,部分作品系转载,版权归原作者或相应的机构;若某篇作品侵犯您的权利,请来信告知:1003158336@qq.com