你好,欢迎来到! 设为首页 收藏本站
联系电话
论文范文 当前位置: > 写作指南 > 论文范文 >

信息技术与课程整合下翻译教学模式的探索与实践(2)

时间:2014-01-23 14:41来源:核心期刊网 作者:王保令 点击:
表1 研究者在开展教学评价过程中,除了考查课堂表现、课后网络自主学习情况和工作坊等内容,开始尝试学生自评、小组成员互评、教师点评的评价方式,即引入形成性评价。形成性评价对学生日常学习过程中的表现、所取

  表1
  研究者在开展教学评价过程中,除了考查课堂表现、课后网络自主学习情况和工作坊等内容,开始尝试学生自评、小组成员互评、教师点评的评价方式,即引入形成性评价。形成性评价对学生日常学习过程中的表现、所取得的成绩以及所反映出的情感、态度、策略等方面的发展作出的评价,是基于对学生学习全过程的持续观察、记录、反思而作出的发展性评价。形成性评价使学生从被动接受评价转变成为评价的主体和积极参与者。这种形成性评价关注学习过程,试图通过改进学习过程来提高学习效果。形成性评价既是一种评价手段,也是一种学习方法。在完成翻译工作坊任务或课堂翻译练习后,本课题教师要求学生填写句子翻译自评/互评表或文本翻译自评/互评表,在表中含有学习态度、翻译质量(根据内容,教师每次会给出不同的自评/互评表模板)、是否认真、学习建议等内容。要求学生实事求是地依据量表进行评估,以发现自己和同伴的强项和弱项。教师依据学生和学习小组的情况,对学习小组的学习活动给予点评。这些自评/互评表也是学生学习记录的一部分。
  4实践总结与反思
  4.1翻译工作坊深受大多数学生欢迎
  教学反馈反映出翻译工作坊能很好地适应我校翻译教学的需要,工作坊教学模式不仅有助于学习者翻译兴趣的激发,也能很好地培养其翻译技能。问卷调查中学生对工作坊的教学模式表示满意。有学生这样写道:"翻译工作坊(让我)亲身体验翻译的趣味性。有自己动手丰衣足食的感觉,同时也深谙翻译工作者的辛劳,用词的细致,真的还是蛮难的。不过自己翻译的时候也可以了解其他一些学科的相关知识,有的还蛮有趣味性的,也要掂量自己的用词,挺好玩的吧。"
  4.2教师工作量增加
  在教学实践中,本课题研究者发现这种教学模式增加了教师的工作量及学生的学习负担。在教学改革过程中,由于信息技术拓展了学习时间和空间,教师需要收集大量的学习资源;这种资源收集的过程大大增加了教师的工作时间。在课余时间,教师需要回答学生提问,参与讨论,查看网上自评/互评结果。因为缺乏有效的翻译练习评价软件,有很多网上提交的作业也需要人工评阅,这极大地加重了教师负担。
  4.3不适合所有学生
  这种大部分时间以学生为中心的翻译教学模式对学习动机不强以及对英汉两种语言规范掌握程度较差的学生来说无法满足需要,同时对于翻译中那些特殊的、困难的个案也无法提供具体的解决办法。每次作业都是语言基础薄弱或计算机使用不熟练的极少部分学生花费的时间最多,也显得更为吃力,他们更需要进一步适应这种教学模式。
  5结束语
  翻译工作坊为主的翻译教学模式与信息技术整合,对如何培养学生有效掌握适合其自身特点的学习方法,最终形成自主学习能力,尤其是自主翻译能力,是至关重要的,也深受大部分学生欢迎。这种教学模式在一定程度上使翻译教学实践成为师生合作,共同探讨翻译本质、体验翻译过程、成就最佳译文的过程,更有助于培养学生的批判创新能力和团队合作精神,为探索大学英语翻译教学的组织与实施提供了有益的参考。但还有一些需要进一步解决的问题和不足之处。
  参考文献
  [1]张威.基于JITT模式的英语翻译教学改革与探索[J].中国电化教育,2012(3):112-115.
  [2]屈平.翻译教学模式探论[J].现代教育科学,2012(2):158-162.
  [3]王晓农,安广民.翻译课堂教学与网络自主学习整合模式探讨[J].安庆师范学院学报:社会科学版,2010(12):57-60.
  [4]贾国栋.基于课堂与网络的大学英语教学模式[J].中国大学教学,2009(6):82-85.
  [5]张慧琴.多媒体辅助英语专业翻译教学实践探索[J].外语与外语教学,2007(12):38-41.
  [6]刘卫东.非外语专业翻译教学模式的探究[J].教学研究,2007(6):518-520.
  [7]王金波.非英语专业本科生翻译教学需求调查[J].外语界,2009(5):72-82.
  [8]李清俊,李利娜.网络环境下翻译教学中的协作学习模式探究[J].中国成人教育,2011(23):186-188.
  [9]岑秀文,张尚莲.对工作坊式应用翻译教学模式的几点认识[J].中国职业技术教育,2009(8):65-66.
  [10]萧好章,王莉梅.大学英语教学模式改革初探[J].外语与外语教学,2007(2):26-29.
  [11]张善军.信息技术环境下大学英语多元互动教学模式研究[D].上海:上海外国语大学,2010.
  [12]陈坚林.计算机网络与外语教学整合研究[D].上海:上海外国语大学,2010.
  [13]李明.翻译工作坊(汉译英)[M].武汉:武汉大学出版社,2010.
  [14]教育部高等教育司.大学英语课程教学要求[S].北京:外语教学与研究出版社,2007.


  核心期刊网(www.hexinqk.com)秉承“诚以为基,信以为本”的宗旨,为广大学者老师提供投稿辅导、写作指导、核心期刊推荐等服务。
  核心期刊网专业期刊发表机构,为学术研究工作者解决北大核心CSSCI核心统计源核心EI核心等投稿辅导咨询与写作指导的问题。

  投稿辅导咨询电话:18915033935
  投稿辅导客服QQ: 论文投稿1002080872 论文投稿1003158336
  投稿辅导投稿邮箱:1003158336@qq.com
------分隔线----------------------------
栏目列表  
推荐论文  
热点论文  
 
QQ在线咨询
投稿辅导热线:
189-1503-3935
微信号咨询:
18915033935
网站简介 核刊总览 普刊专栏 期刊验证 学术答疑 服务流程 写作指南 支付方式 信用说明 联系我们
CopyRight © 2013 All Rights Reserved.
免责声明:本站提供投稿辅导 论文投稿 投稿辅导 核心期刊检索 核心投稿辅导等服务,本站刊载文章仅代表作者观点
并不意味着本站认同,部分作品系转载,版权归原作者或相应的机构;若某篇作品侵犯您的权利,请来信告知:1003158336@qq.com